-
1 dramatize
ˈdræmətaɪz гл.
1) ставить на сцене литературное произведение, инсценировать
2) разыгрывать трагедию, драматизировать
3) делать трагедию (трагедию из чего-л.) драматизировать, инсценировать годиться для инсценировки (о романе и т. п.) - a novel that would * well очень сценичный роман;
роман, словно созданный для инсценировки экранизировать драматизировать, преувеличивать, сгущать краски - there's no need to * незачем сгущать краски;
не так уж все страшно, как вы изображаете - to * oneself эффектно подавать себя;
"интересничать";
строить из себя героя, несчастливца и т. п.;
"разыгрывать трагедию" ярко выявить;
подчеркнуть;
бросить яркий свет( на что-л.) - to * the importance of smth. подчеркнуть важность чего-л. dramatize годиться для переделки в драму ~ драматизировать;
инсценировать (литературное произведение) ~ преувеличивать;
разыгрывать трагедию;
сгущать краскиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dramatize
-
2 dramatize
verb1) драматизировать; инсценировать (литературное произведение)2) годиться для переделки в драму3) преувеличивать; разыгрывать трагедию; сгущать краски* * *1 (0) ярко выявить2 (v) бросить яркий свет; годиться для инсценировки; драматизировать; инсценировать; подчеркивать; подчеркнуть; преувеличивать; преувеличить; сгустить краски; сгущать краски; экранизировать* * ** * *(Amer.) [dram·a·tize || 'dræmətaɪz] v. драматизировать, инсценировать; преувеличивать, сгущать краски* * *драматизироватьинсценироватьпреувеличиватьэкранизировать* * *1) ставить на сцене литературное произведение 2) разыгрывать трагедию 3) делать трагедию (трагедию из чего-л.) -
3 tragedize
(v) быть трагиком; выступать в трагедиях; говорить трагическим тоном; инсценировать; облекать в форму трагедии; превращать в трагедию; разыгрывать трагедию* * *ставить трагедию, инсценировать в форме трагедии* * *1) а) театр. ставить трагедию (на сцене), инсценировать в форме трагедии б) перен. трагически относиться (к чему-л.), превращать в трагедию 2) а) театр. работать в амплуа трагика, играть трагические роли б) перен. говорить трагическим голосом -
4 tragedize
инсценировать;
облекать в форму трагедии превращать в трагедию быть трагиком, выступать в трагедиях разыгрывать трагедию, говорить трагическим тономБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tragedize
-
5 tragedize
[ʹtrædʒıdaız] v1. 1) инсценировать; облекать в форму трагедии2) превращать в трагедию2. 1) быть трагиком, выступать в трагедиях2) разыгрывать трагедию, говорить трагическим тоном -
6 dramatize
['dræmətaɪz]1) Общая лексика: бросить яркий свет, годиться для инсценировки (о романе), годиться для переделки в драму, драматизировать, инсценировать (литературное произведение), поддаваться переделке, подчёркивать, преувеличивать, преувеличить, разыграть трагедию, разыгрывать трагедию, сгустить краски, сгущать краски, экранизировать2) Дипломатический термин: подчеркнуть, усугублять, подчеркнуть ( что-л.) для привлечения внимания (к чему-л.), усложнять, ярко выявить3) Кино: усиливать драматический элемент4) Вычислительная техника: давать наглядное представление, наглядно демонстрировать -
7 tragedize
['trædʒɪdaɪz] -
8 dramatise
[`dræmətaɪz]ставить на сцене, инсценироватьразыгрывать трагедию, драматизироватьделать трагедиюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dramatise
-
9 dramatize
[`dræmətaɪz]ставить на сцене, инсценироватьразыгрывать трагедию, драматизироватьделать трагедиюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dramatize
-
10 tragedize
1. v инсценировать; облекать в форму трагедии2. v превращать в трагедию3. v быть трагиком, выступать в трагедиях4. v разыгрывать трагедию, говорить трагическим тоном -
11 dramatize
[ʹdræmətaız] v1. 1) драматизировать, инсценировать2) годиться для инсценировки (о романе и т. п.)a novel that would dramatize well - очень сценичный роман; роман, словно созданный для инсценировки
3) экранизировать2. 1) драматизировать, преувеличивать, сгущать краскиthere's no need to dramatize - незачем сгущать краски; ≅ не так уж всё страшно, как вы изображаете
to dramatize oneself - ≅ эффектно подавать себя; «интересничать»; строить из себя героя, несчастливца и т. п.; «разыгрывать трагедию»
2) ярко выявить; подчеркнуть; бросить яркий свет (на что-л.)to dramatize the importance of smth. - подчеркнуть важность чего-л.
-
12 aufführen
1. vteinen Freudentanz aufführen — разг. плясать от радостиeine wahre Tragödie aufführen — разг. разыгрывать трагедию, устраивать истерику; удариться в паникуwas habt ihr da schon wieder aufgeführt! — разг. что вы здесь опять натворили!3) приводить, называть, цитироватьeinen Posten in einer Rechnung aufführen — внести статью в счёт; учесть статью в счёте5)die Posten aufführen — воен. разводить часовых по постам2. (sich)sich wie ein dummer Junge aufführen — вести себя как мальчишка -
13 dramatize oneself
1) Общая лексика: строить из себя героя (несчастливца и т. п.)2) Макаров: "интересничать", "разыгрывать трагедию", строить из себя героя (и т. п.), строить из себя несчастливца (и т. п.), эффектно подавать себя -
14 επιτραγωδεω
досл. (по поводу чего-л.) разыгрывать трагедию, ирон. сильно преувеличивать(τι Luc. и τινι Plut.)
-
15 eine wahre Tragödie aufführen
прил.разг. разыгрывать трагедию, удариться в панику, устраивать истерикуУниверсальный немецко-русский словарь > eine wahre Tragödie aufführen
-
16 dramatize
['dræmətaɪz]гл.; = dramatise1) инсценировать, ставить на сцене ( литературное произведение)2) разыгрывать трагедию, драматизировать, сгущать краски -
17 dramatize
драматизировать глагол: -
18 dramatise
драматизировать глагол: -
19 blow a hype
expr AmE slI was afraid she would blow a hype about the broken vase — Я боялся, что она устроит мне скандал по поводу разбитой вазы
Come on, don't blow a hype — Хватит здесь разыгрывать трагедию
-
20 dramatize
[ˈdræmətaɪz]dramatize годиться для переделки в драму dramatize драматизировать; инсценировать (литературное произведение) dramatize преувеличивать; разыгрывать трагедию; сгущать краски
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Маркс — Биография. Учение Маркса. Философский материализм. Диалектика. Материалистическое понимание истории. Классовая борьба. Экономическое учение Маркса. Стоимость. Прибавочная стоимость. Социализм. Тактика классовой борьбы пролетариата … Литературная энциклопедия
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Мольер Жан-Батист — (Molière, по родовому имени Покелен) великий франц. комический писатель, род. 15 янв. 1622 г. в Париже на улице Saint Honoré, быть может, там (№ 96), где на новом доме красуется памятная доска, и ранние годы провел безмятежно, пригретый… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
из пустяков, да много шуму — Ср. Viel Lärmen um Nichts. Ср. Much ado about nothing. Много шуму из ничего. Shakesp. (заглавие комедии). Ср. Tant de bruit pour une omelette. Столько шуму из за яичницы. Дебарро (Desbarreaux † 1675), франц. поэт, заказал себе в гостинице, в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Диккенс — Чарльз (Charles Dickens, 1812 1870) английский писатель. Эпоха, когда творил Д. (ее обыкновенно называют викторианской, по имени долго царствовавшей английской королевы), часто характеризуется как мирная, органическая, устойчивая. Это однако… … Литературная энциклопедия
МИР ВХОДЯЩЕМУ — «МИР ВХОДЯЩЕМУ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1961, ч/б, 89 мин. Драма. Военной весной на одном из бечисленных деревянных крестов, поставленных на солдатских могилах, неожиданно проросла зеленая ветка... С этого плакатного образа начинается фильм с вполне… … Энциклопедия кино
Фарс — а; м. [франц. farce] 1. Вид средневекового западноевропейского народного театра и литературы бытового комедийно сатирического характера. 2. В театре 19 20 вв.: комедия или водевиль лёгкого, игривого содержания с чисто внешними комическими… … Энциклопедический словарь
фарс — а; м. [франц. farce] 1. Вид средневекового западноевропейского народного театра и литературы бытового комедийно сатирического характера. 2. В театре 19 20 вв.: комедия или водевиль лёгкого, игривого содержания с чисто внешними комическими… … Энциклопедический словарь
Марк Валерий Марциал — В Википедии есть статьи о других людях с именем Марк Валерий. Марк Валерий Марциал Марк Валерий Марциал (лат. Marcus Valerius Martialis, около 40 года около 104 года) римский поэт эпиграмматист, в творчестве которого… … Википедия
Килинг, Уильям — Уильям Килинг (англ. William Keeling, 1578(1578) 1620) английский мореплаватель и капитан Ост Индской компании. Биография Килинг командовал судном Сьюзанна (англ. Susanna) во втором плавании компании в Индии в 1604 году и… … Википедия
Марциал — Марк Валерий Марциал Марк Валерий Марциал (лат. Marcus Valerius Martialis, около 40 около римский поэт эпиграмматист, в творчестве которого эпиграмма стала тем, что мы сейчас понимаем под этим литературным термином. Содержание 1 Биография … Википедия